sábado, 6 de febrero de 2010

La clase con el Ministro...

El viernes iba preparada con mi notebookito al ministerio, muerta de frío, caminando con cuidado para no caerme o no casi caerme en esa nieve aplastada ya convertida en hielo. Poca gente en la calle, todavía medio oscuro, cero turistas en Staromestska... claro, no eran ni las 8am. Dolor de guata heavy, pero pensaba: bien... es sólo conversación, eso puedo hacer, me encanta hablar. Había estado leyendo desde hace dos semanas los titulares de los diarios para estar más o menos enterada de lo que pasaba en la región (Latinoamérica)... Hmmm, pero si no me sé ni los nombres de todos los presidentes en Sudamérica!... ni muy bien que está pasando en Paraguay por ejemplo :-S... ¿y si me pregunta por México?... ayyy...

Llegué 15 minutos antes de lo que debería haber llegado, las recepcionistas me reconocieron altiro, me sonrienron, me pidieron el pasaporte y me hicieron esperar 15 minutos, hmmm, a todo ésto, es estupendo entenderme con la gente en checo, sólo que me tengo que acostumbrar a decir mi nombre como Karolina Gerrera :-P.

Anyway, me senté en el hall, saqué mi súper librito mata aburrimiento que me regaló la suegri (texto en español en la hoja izquierda y checo en la derecha jojojo) y esperé.

"Paní Gerrera", "sígame", ese sígame es lo que me imagino que me dijo el viejito que me iba a llevar con el ministro... - :-O!! pensé cuando llegamos a los ascensores... eran unos que no había visto en mi corta vida, que dificil de describirlos además... (ver aquí ), entonces uno, dos, tres, arriba! 

Llegamos donde la secretaria y ahí apareció el caballero, que claramente había fotoshopeado su foto en internet, pero muy amable, muy simpático, -Buenos días, soy Carolina Herrera, su profesora de español :-) ... -Excuse me?, I´m sorry, I don´t speak Spanish, I´m a complete beginner :-D, -WTF?, pensé...

Pasamos a su ofi, preparé la presentación que tenía lista pa´ comenzar a conversar, unas fotos de famosos, de paisajes, comida típica, vino chileno... pero él me seguía hablando en inglés, volví a insitir con el español, porque la chica de la escuela de idioma no se podía haber equivocado tanto y decirme "He speaks fluently Spanish" , no po. Y nop, le expliqué que lo que me habían dicho en la escuela, pero nada... se habían equivocado y punto. Suerte que tenía mi clase N°1 para los beginners en otra carpeta...
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario